Bookman Rivers 的个人资料BOOKMANRIVERS日志列表 工具 帮助

日志


2006/7/10

0-Q《“天国之子”和他的世俗王朝》

 
      本书的副标题是:洪秀全与太平天国。

      这曾经是一个神话,后来又一度成为一个与“wenge”一样是禁忌的话题。在我的印象中,相当长的一段时间里,大陆的正式出版物里,似乎仅有钱穆老先生的《国史大纲》里提到太平天国是贬义的,用词是“洪杨之乱”,其他一概是褒扬的词语。
      现在的研究当然是放开了,但出色的通俗读物不多——这也正常,我们的很多专家一向对普及工作不屑一顾。

      好在,有史景迁这位讲故事高手的这本书,可以让人还算轻松地一口气读下去——读后的感觉当然不会太轻松。这段历史以及它的大背景——大清王朝的最后一个半世纪,总体的基调是相当悲情的。
 
      读完全书,自然而然地让人想起奥威尔的著名政治寓言《动物庄园》。这位二十世纪最重要的英语作者之一,他的另外一部重要作品《1984》,对于刚刚前几天某直辖市某局发布的某个通告,也显然是个精确的预言:Big Brother is Watching You……
 
 
相关信息:
《“天国之子”和他的世俗王朝:洪秀全与太平天国》
(God's Chinese Son: The Taiping Heavenly Kingdom of Hong Xiuquan)
[美]史景迁(Jonathan D. Spence)  著,朱庆葆、计秋枫  等译
上海远东出版社,2001年12月
ISBN 7-80661-445-1,¥39.80
2006/5/24

0-P《资本的冒险》

 
      现在看这本书,还真有点应景——自从黄金周结束以来,国内沪深两个证券市场里,有着数以百亿计的资本在冒险。
 
      这本书是美国经济史方面的通俗著作。经济史类图书,很多人也许会觉得枯燥。其实和其它题材的书一样,主要还是要看写得是否通俗易懂。
      大部头的学术著作,比如《剑桥欧洲经济史》,中文本全套八卷九册,总价大约一千人民币,那类恢宏巨著,当然可能会吓倒不少人(顺便说一句,我准备在打折时候进一套,就好比以前买过的《技术史》一样)。但通俗易懂的普及性经济史著作,一般说来,其实还是写得很有意思的——毕竟,经济活动的历史中有太多的传奇和冒险。
 
      再有一点,我们每个人,除非你过一种隐居生活,只要和其他人有社会交往,就会涉及经济活动。从这个意义上说,优秀的经济史、经济学方面的通俗著作,对于大部分人来说,还是值得一看的。
 
      约翰·S·戈登的这本书,通篇讲述许多经济史中的有趣片断,然后从中点缀以经济学的解说。鉴于他“是个天生的故事讲述者”,全书阅读起来还是挺轻松的。
 
     当然,书中还是有很多错误之处,最明显的一处是有关加州淘金热的一章,其中有几处提到绕道非洲好望角。结合上下文,应该是指美国东海岸(新英格兰诸州)的人去太平洋沿岸的加利福尼亚的三条途径:当时陆路还没有横贯美国的铁路,所以比较慢;海路快捷的走法是取道巴拿马地峡(当时运河也没有开凿);还有一条就是全程水路——绕道美洲最南端的合恩角或者穿越麦哲伦海峡。所以书中提到的好望角显然是有误之处——他们是去加州淘金啊,又不是去马达加斯加。
      由于手头没有原版书,无法核实是翻译错误还是原书的错误。
 
 
 
相关信息:
《资本的冒险》
(The Business of American)
[美]约翰·S·戈登(John Steele Gordon)  著,柳士强、钱勇  译
中信出版社,2005年6月
ISBN 7-5086-0401-6,¥35.00
2006/5/3

0-O《孙中山——壮志未酬的爱国者》

 
      这本书上个周末之前就看了大半,结果尾巴拖到这几天才看完——冠冕堂皇的理由是节前事情多,当然,实际上是这一阵看书的效率奇低。

      三年前非典横行的时候,CCTV-1黄金时段在播放一部名为《走向共和》的连续剧,相当一部分人是通过这部电视,让孙中山走下自己心目中的神坛的——由于历史的原因,国共两党都对革命先行者孙先生做了大量的神化工作。
      不过互联网普及时代以来,这类被夸大、神化的人物慢慢地一个个都显出本来的面目了。甚至有极端的走到另外一个方向,比如,关于孙先生,王怡的一篇雄文,名字就取得触目惊心:《孙文:二十世纪之乱臣贼子》。
     
      韦慕廷先生的这本书,是早有定评的研究孙中山的重要著作。
      通读全书给我的一个深刻印象就是,孙先生一生不断地在为他为之奋斗的事业募集资金,甚至不惜牺牲国家、民族的一些利益。
      另外一点给人印象深刻的是,孙先生一生不断地给人许下了大量永远兑现不了的诺言——所以,他的广东同乡给了他一个著名的外号:孙大炮。
 
 

相关信息:
《孙中山——壮志未酬的爱国者》
(Sun Yat-sen: A Frustrated Patriot)
[美]韦慕廷(C. Martin Wilbur)  著,杨慎之  译
中山大学出版社,1986年10月
统一书号:11339·4,¥5.20
2006/4/16

0-N《寻欢作乐》

 
      毛姆一向以刻薄著称,所以看他的作品感觉很痛快淋漓。他的这本书对于他那个时代的所谓的文坛、作家生活的漫画式描写就是很好的例证。
      说到文坛,我想起另外一位英国作家 C. P. 斯诺,他的小说很多以科研领域的生活为题材——比如《探索》,读后一样让人感觉他对“科坛”的描写有某种程度的刻薄,和毛姆笔下的文坛颇有异曲同工之妙。

      这本《寻欢作乐》字数才15万多点,书也很薄,快一点的话,一天之内就可以看完。
      这本书我看的是80年代的一种老译本,那时候至少有2种不同的译本(我家里还有一本湖南版的译作《啼笑皆非》)。现在有译林出版社的新译本,不过小卢似乎对这个新译本颇有微词

      我看的这个译本,译校者亦值得一提,译者章含之、洪晃母女俩自然大名鼎鼎了,那个校订者陈琳我初看总觉得很熟悉,但却一时想不起来是谁,突然间想到这位先生原来是70年代末、80年代初那一阵就很有影响的广播英语教材的编者——大学时候读俄文的我爸爸就是那个时候开始用他的教材跟着广播学英语的。
 
 

相关信息:
《寻欢作乐》
(Cakes and Ale)
[英]威·萨·毛姆(William Somerset Maugham)  著,章含之、洪晃  译  陈琳  校
浙江文艺出版社,1984年8月
统一书号:10317·141,¥0.89
2006/4/9

0-M《闲话读书》


      这本书早有所闻,真正有兴趣看是前一阵在r.g.的BLOG上看到他断断续续在贴片断——他费力打字了很久,才发现网络上有电子版:)
      要是你喜欢看书,那这本书很可能会对你胃口的,作者的种种描写,很有可能会博得你会心一笑。

      我还是引用一下r.g.的评论吧:
      我觉得《闲话读书》远比《查令十字街》好看多了。《查》只不过是一个俏皮的女人跟书店伙计之间的打情骂俏而已,而《闲》却时时刻刻令普通读者们联想起自身的经历。
      不过,据说这本书并不好销,大概是因为不起眼的缘故——这却让我越发地珍惜。

      值得一提的是,这本书我是在一家特价书店以2折的价格,也就是说,以1块7毛6的超低价购得。
 
 

相关信息:
《闲话读书》
(Bouquiner)
[法]安妮·弗朗索瓦(Annie François)  著,俞佳乐、唐媛圆  译  俞佳乐  校
广西师范大学出版社,2001年12月
ISBN 7-5633-3376-2,¥8.80
2006/4/2

0-L《费米传》


      最近突然迷上看科学家的传记了,尤其是物理学家的,大概是前一阵看《原子弹出世记》给引出的兴趣。
      不过这些传记写的确是也是很有意思——尤其是细节很吸引人。

      这本《费米传》的传主,意大利物理学家恩里科·费米是1938年诺贝尔物理学奖获得者,是人工可控链式反应——利用原子能的关键步骤——的创始人。当年他去斯德哥尔摩领奖之前,就已经盘算好要在那里转道直接去美国,借以摆脱墨索里尼的法西斯独裁统治。

      在领取美国签证的时候,他作为20世纪最著名的物理学家之一,仍然不能避免那时候的美国入境签证的一道关卡:接受算术考试。
      “15加27是多少?”她问恩里科。
      他慎重而傲慢地回答说:“42。”
 
 

相关信息:
《费米传》
(Atoms in the Family)
[美]劳拉·费米(Laura Fermi)  著,何兆武、何芬奇  译
商务印书馆,1998年8月
ISBN 7-100-02064-6,¥16.30
2006/3/26

0-K《搜》

  
      中信出版社的书,我一向来不太去注意,尽管他们也出版了不少类似《牛顿传》的书。因为感觉他们出的书有励志倾向——而励志书,最好还是避而远之吧。

      但这本《搜》,以 Google 这家互联网公司的发展为主线,涉及互联网发展的重要历史,还是值得在第一时间买下来的,不过却没有在第一时间看完。只是想做到一口气看完,思路不被打断,于是就安排在这周看了。

      这本书,明显有别于其它企业发家史一类的书,因为“搜索”已经接近人类文明运用、组织知识、信息的核心了。书中提到的一个重要概念颇值得玩味:“人类意图数据库”。相对应的,重要的不是提问的结果,而是提问的方式。

      书中很多细节吸引我,比如:Google 宣布它将出售 2 718 281 828 美元的股票,这里隐含着一个数学彩蛋:自然常数e的数值是2.718281828…
 
 

相关信息:
《搜》
(The Search)
[美]约翰·巴特利(John Battelle)  著,张岩、魏平  译
中信出版社,2006年1月
ISBN 7-5086-0566-7,¥35.00
2006/3/20

0-J《纵乐的困惑:明代的商业与文化》

 
      海外汉学类图书我一向喜欢看,但因为涉及的相当一部分是中国古代文史题材,因为我这方面的基础很差(期望在过了不惑之年以后开始补这方面的知识),总是感觉有很多书看过就拉倒,缺乏回味与感悟。

      海外的学者,他们没有我们内地显然易见的那些种种限制,因而做的研究也好、写的书也好,总是会给我们带来很多新意,同时,往往他们写的东西可读性很强。
 
      但这几年新出的很多这类书,由于翻译上的水平,很多好书给糟蹋了。
      当然,这本据说还算不错,往复论坛里的高人云中君认为这本书:翻译虽有些错误,但一般很可靠,而且也流畅。
 
      我想,如果用季节来类比,秦朝算是中华帝国的冬季(各种帝国时代的事物开始酝酿);汉代则是帝国的春季;唐宋可以类比作夏季。
      明代是中华帝国的初秋(满清算是晚秋吧),给人的感叹是多样的。
 
      明代前期和后期的差异也很大——当然各个朝代都有这个问题。
      明代是中华帝国物质文明和精神文明都很发达的时代,甚至不缺乏商业文明的发端,但终究落得个末代皇帝自缢的下场,实在是很悲凉的……
 

相关信息:
《纵乐的困惑:明代的商业与文化》
(The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China)
[加]卜正民(Timothy Brook)  著,方俊、王秀丽、罗天佑  译,方俊  校
生活·读书·新知三联书店,2004年1月
ISBN 7-108-02006-8,¥20.00
2006/3/14

0-I《原子弹出世记》

 
      换在以前,这种书名一定吸引不了我——看上去感觉像是地摊文学。不过,我现在越来越有体会了,这种情况下最好不要轻易下结论,轻易的结果,往往会错失很多好书。
 
      按照阿西莫夫的说法,这本书是他“所读过的关于本世纪(指20世纪)上半叶物理学发展的最好、最丰富、最深刻的描述”。看完全书,我感觉他说得没错——这本书简直就是一本通俗的二十世纪上半叶的物理学史。
 
      令我印象深刻的是,这本书的中文版里,译者对很多人名所作的大量脚注,那脚注的格式很相似,基本上都是这样的:“某某某19XX年获诺贝尔物理(或化学)奖”,书中提到的此类人物多达几十位。
      当然,其中不乏大牛者(包括一些没有获得诺贝尔奖的),例如:爱因斯坦、尼尔斯·玻尔、费米、奥本海默、以及计算机时代的伟大先知——冯·诺伊曼。
 
      书中提到“科学共和国”以及玻尔对原子弹的深远见识——相比之下,丘吉尔等政治人物就相行见拙了,他们的眼光、见识到底缺乏科学理性的支撑。

      我早年在《光荣与梦想——1932-1972美国实录》一书中读到,对最早的那次原子弹试爆后的描述:“奥本海默想起《薄伽梵歌》的两段话:‘千日齐观,照耀中天;大我之光,辉煌若此。’‘夺一切之死神乃我’……”
      巧合的是,这本《原子弹出世记》在两处提到《光荣与梦想》一书的作者,美国历史学家威廉·曼彻斯特——二战时,他是一名在瓜达尔卡纳尔的海军陆战队员。

      这本书,是我上个周末在上海文庙买的。一周来,我基本上是废寝忘食地去读完这本书的。
      让我略略有些意外的是,这本1986年出版,旋即在1987年获得美国全国图书奖的科技史图书,居然在九十年代初,国内有两家出版社翻译出版了这本厚达近千页的书。

      值此伊朗核危机的多事之秋,翻阅这本书更让人感觉到世界的复杂性以及人类聪明才智与文明理想的冲突。
 
 

相关信息:
《原子弹出世记》
(The Making of the Atomic Bomb)
[美]理查德·罗兹(Richard Rhodes)  著,李汇川  等译
世界知识出版社,1990年12月
ISBN 7-5012-0328-8,¥10.50
2006/3/4

0-H《自然科学的哲学》

 
      这本书边校对边看的。因为是扫描成图片,再OCR成电子版,由一些人分头校对一遍,我来校对第二遍。不过还远远没有校对完毕,但已经看了一遍了——因为内容吸引我一口气看下去。

      这是一本科学哲学类的图书,但很值得一般朋友去读读,尤其是读文科的朋友,看后或许会有意外的收获。

      我们常常会在网络上看到很多民间科学家,挑战相对论或者声称解决了哥德巴赫猜想之类的,从这本书中摘录一段来对这些现象作个简单的评判:
      “未入门的新手是难以作出重大的科学发现的,因为他们所能想到的东西多半或是重复了前人早就试探过的老路,或是与那些他们所不了解的但已经可靠地确立了的事实或理论相抵触。
 
 
相关信息:
《自然科学的哲学》
(Philosophy of Natural Science)
[美]亨佩尔(C.G.Hempel)  著,陈维杭  译
上海科学技术出版社,1986年3月
统一书号:13119·1203,¥0.98
2006/2/21

0-G《夏日走过山间:美国“国家公园之父”约翰·缪尔的盛夏日记》

 
      很久不读散文、游记一类的书了,于是为了平衡阅读倾向,这周找出这本书来翻看。

      美国的山,一直是作家们长盛不衰的写作背景。
      包括前几年热门的 Cold Mountain 和时下火爆的 Brokeback Mountain 。美国国土的东西两侧都有山,加之国土辽阔,作家们有足够的空间去描述。

      看这本书带给我的最大感觉是,离大自然那么近的这种感受,对我们几近是一种奢望了。

      当然,作者描述的众多植物对于我的阅读也是一大考验——虽然大学时候我还读了一学期的《植物地理学》的课程,但当时在西天目山实习时候学习的上百种植物,现在能记得十种就已经谢天谢地了……
 
 
相关信息:
《夏日走过山间:美国“国家公园之父”约翰·缪尔的盛夏日记》
[美]约翰·缪尔(John Muir)  著,陈雅云  译
生活·读书·新知三联书店,1999年5月
ISBN 7-108-01284-7,¥11.80
2006/2/14

0-F《美国社会生活与思想史》

  
      如果你感觉一本历史书不好看,原因多半在于写得不好,再一个原因可能就是那段历史本身乏善可陈。

      可是对于我们来说,泱泱五千年之大国,那历史之丰富,已经不是汗牛充栋可以描述了,简直就是罄竹难书了。
      但可悲的是,我们大部分人对于中学历史课的印象是恐怖的——一个重要的原因是,农民起义之类的G党特别喜欢的玩意儿占据了绝大部分的篇幅,以至于历史课变得和陈大导演一样无趣了。

      虽然我中学的历史课成绩不差(我高二以后选择的是理科),但我也是一直到大学读了一半才真正体会到,历史其实是很有趣的,也是很有意思的一门学科。因为直到那时候我才开始在图书馆里读到很多写得很生动的历史书。

      这周读的这本关于美国历史的书,就是这样有意思的一种典范。

      这本书中,让我感兴趣的内容很多。
      比如我们这里明清易代的1644年,北美大陆那一段时间发生的很多事情:麻省的索格斯河畔建立了一座炼铁厂;贵格会政治家威廉·佩恩(William Penn)在那一年出生了;那个重要年份之前8年,著名的哈佛大学的前身哈佛学院创立了;等等诸如此类的。
      北美的地名很多都有前缀 NEW ,比如纽约、新泽西、新奥尔良等等,自然让我想起我们有个著名的词语:“新中国”——当然,不是地名,歌中是这样唱的:“没有G党就没有新中国”。而事实上,早在清朝末年,康南海先生就已经有过奇思妙想:大量移民华人到南美之巴西,让巴西成为“新中国”,这个“新中国”却是地名了……

      当然,这本书是假设你对美国历史的大概已经有初步了解的,侧重点在于社会生活和思想流变,因而很多重要历史事件在书中着墨不多。
      值得和这本书一起阅读的是丹尼尔·布尔斯廷的《美国人》三部曲,以及拉尔夫·布朗的《美国历史地理》。

      这本书的下册我前不久在书店里买的,上册是随后去图书馆借阅的,我错误地估计了这本书上册的寻找难度——孔夫子旧书网站没得卖,看来要找这本书还挺费劲的,看有没有缘分了……
 

相关信息:
《美国社会生活与思想史》
(A History of American Life and Thought)
[美]纳尔逊·曼弗雷德·布莱克(Nelson Manfred Blake)  著,许季鸿  等译
商务印书馆
上册:1994年10月,ISBN 7-100-01361-5,¥13.90
下册:1997年11月,ISBN 7-100-01635-5,¥29.60
2006/2/9

0-E《菊与刀——日本文化的类型》

 
      过去的十天里,虽然路上跑的时候包里一直带着书,但看书的效率实在是低下,一本薄薄的《菊与刀》就花费了很长时间——事实上,这是一本读起来很轻松的文化人类学著作。


      至少在近二十年前的1987年,就有中译本在大陆出版(浙江人民出版社,《菊花与刀》,统一书号:3103·263)。
      作者本尼迪克特也早在那时就为国内读者所熟知。
      她的另外一本名著《文化模式》那时候也有数家出版社出版过多个中译本——这也是80年代文化盛期的一种代表性景象。

      本书虽然是以日本人、日本文化为研究对象,但很多地方使人联想到我们国家的文化,值得让人细细体会。


      惭愧的是,我居然直到现在才看这本书——家里有这本书的某个中译本是至少15年前的事情了……

 


相关信息:
《菊与刀——日本文化的类型》
(The Chrysanthemum and the Sword : Patterns of Japanese Culture)
[美]鲁思·本尼迪克特(Ruth Benedict)  著,吕万和、熊达云、王智新  译
商务印书馆,1990年6月
ISBN 7-100-01293-7,¥11.00

2006/1/29

0-D《面向全体美国人的科学》

 
      这一周,中间夹着一个春节,似乎比以往忙些,不过看书倒没啥耽搁——还看了好几本呢。
      《我与兰登书屋》从 ROSA 那里拿到后,在回家的公交车上就开始看了,很快就在当晚又重温完毕:那感觉真好:)


      这周重点在看的是一本名为《面向全体美国人的科学》的书,这是“2061计划”丛书中的一本。

      这也是一本前几年买的书,却一直束之高阁,惭愧啊……

      书是好书。


      如果你是具有高中以上文化程度的一般读者,这是一本极好的全面综合科普书;
      如果你是教育工作者,这本书也是很值得你关注的一本教育方面的很重要的参考资料;
      如果你是学生家长,那也值得很好地去翻阅一遍这本书,你会发现,这点时间花下去,也许会极大改变你对子女教育的想法。

 

      去读一读这本书吧——一般的省级图书馆都会有的,要买这本书可能倒是有些难度,毕竟5年前的当时只印刷了5000册(后来又无重印我不得而知)。

 

相关信息:
《面向全体美国人的科学》
(Science For All Americans)
美国科学促进协会(AAAS)  著,中国科学技术协会  译
科学普及出版社,2001年4月
ISBN 7-110-05082-3,¥29.00

2006/1/22

0-C《小说的艺术》

 
      英国学者兼小说家戴维·洛奇写的这本《小说的艺术》,早在2002年就买了,也曾经草草翻阅过一遍。
      前不久偶尔在柜子里找出这本书,这周花费上下班路上、睡前的零星时间又从头看了一遍。
 
      到底是文学批评方面的学者,写得一套一套的,但又全然没有内地大学教科书那种迂腐,整本书读下来很轻松。但后遗症也很明显——被这家伙钩起进一步阅读的欲望:
      在这本书中,作者在每一节(全书共50节)的开头,引用他选取的研究对象(其别小说家和他自己)的一小段作品,然后辅以相关的背景介绍,随后就是夹带着评论。
      我总是每每被他所引用的其它小说片断所吸引,忍不住中途想抽身去看看他提到的那本书——想起来也是,已经很久没有好好去读小说了,春节假期该去找几本有意思的好小说看看。
 
      不过这本书翻译上也还是有些纰漏,比如第84页中,把“1950年代末”译成“十九世纪五十年代末”。
      同时,译者似乎对很多国内早有译本的小说不甚熟悉,没有采用约定成俗的翻译,而是另翻一套,读起来有些费力。
      好在书后附有英文参考书目、中英文人名索引,还可以查考。
 

相关信息:
《小说的艺术》
(The Art of Fiction)
[英]戴维·洛奇(David Lodge)  著,王峻岩  等译
作家出版社,1998年2月
ISBN 7-5063-1297-2,¥14.20
2006/1/15

0-B《资本主义与自由》


      1976年诺贝尔经济学奖获得者、美国经济学家米尔顿·弗里德曼的名著《资本主义和自由》,是一本很值得好好阅读的著作。
      这本书中文版出版至今有20年了,至今已经第5次重印了。最近的一次还编入了《汉译世界学术名著丛书》第十辑蓝皮系列。
 
      关于这本书,小李匪盗有一篇很精彩的书评《弗里德曼的“三斧头”》。在这篇书评前,我感觉自己没有太多的废话可说了,呵呵。
      我对这本书尤其感兴趣的是第六章,关于政府在教育方面的作用。那里提到“票证”,就是我们现在所说的“教育券制度”——值得注意的是原书出版于1962年。
      当然,全书其他部分读起来都感觉写得很精彩,文笔严密而不枯涩。
 
      对照我们的现状,离书中所述的理想状态,实在是差距遥远得让人感觉毫无希望……
 
 
相关信息:
《资本主义与自由》
(Capitalism and Freedom)
[美]米尔顿·弗里德曼(Milton Friedman)  著,张瑞玉  译
商务印书馆,2004年7月
ISBN 7-100-04167-8,¥15.00
2006/1/7

0-A《街角社会——一个意大利人贫民区的社会结构》


      终于赶在这一周结束前完成了第一本书的挑战。这本书其实是重温,十年前单行本出来时候买回来读过。后来那本书丢失了,一个月前看到了新近编入《汉译世界学术名著丛书》第十辑的这本重印本,自然二话没说就买下。

      元旦时候拿出来又开始重新阅读,断断续续利用睡前、上下班来回赶车的路上翻看这本写得像小说一样有意思的社会学名著。至今晚,终于看完了,感触和十年前自然不一样——那时候年轻,背景知识没有现在来得多,尤其是书本之外的。

      我们这里和本书所述的街角这种微观社会环境可以比量齐观的,我以为莫不过是大城市中众多的城中村里,由农民出租房构成的这种社会生态系统了。我指的是从社会学研究角度,很值得研究这一点,两者有很多类似之处。当然,差距依然是巨大的——至少我们出租房里的众多房客(主要是大学刚刚毕业的打工族和外来务工人员)显然没有投票权。

      我以为,我们的社会学工作者,要想出优秀的成果,深入到这种基层环境中去,和那里的人们生活在一起,是一个值得认真考虑的途径。
 
 
相关信息:
《街角社会——一个意大利人贫民区的社会结构》
(Street Corner Society : The Social Structure of an Italian Slum)
[美]威廉·富特·怀特(William Foote Whyte)  著,黄育馥  译
商务印书馆,2005年10月
ISBN 7-100-04394-8,¥26.00
 
2006/1/6

每周读一本书,其实也是一件挺难的事情

 
      在精通X国外语(X5)的数学教授锡兵的 BLOG 里(顺便说一句,看他的每周文庙买书记录,那价格往往会让人很羡慕——大都低得离谱),看到这个“五十本书的挑战”。
 
      每年阅读五十本书,折合起来,大致上就是每周看一本书。看起来似乎不难,但做起来还是有些难度的,所以称之为“挑战”也挺恰当的。
 
      我现在较多地在两家图书馆借书看,每家每次可以借3本,周期一个半月(借期是一个月,可以续借半个月,基本上都是因为时间来不及需要续借的)。就是说,一个半月看6本,似乎完成任务了,但其实不然——有些书,到归还日期了,还没翻阅多少:可怜啊,到我这里,连“书非借不能读也”都打折扣了……
      至于自家的藏书,大都下场挺惨的:多数在买回的时候草草翻阅一遍之后,就束之高阁了——当然,我大部分书属于用作备查的版本资料。
 
      其实,真正好好读了,每月一本都不算少了——巧合的是,美国有家著名的读书俱乐部的名字就叫作“每月一书俱乐部(Book-of-the-Month Club)”。